Ir al contenido principal

Citas y referencias en IEEE

Citas de paráfrasis


Ejemplo paráfrasis corta

En [1], el Supply Chain Management (SCM) se define como un enfoque integrado y orientado a procesos para abastecer, producir y entregar productos y servicios a los clientes.

Ejemplo paráfrasis larga

Según [1], el Supply Chain Management (SCM) se define como un enfoque integrado y orientado a procesos para abastecer, producir y entregar productos y servicios a los clientes. En 2016, [2] agrega las mejores cadenas de suministro deben ser ágiles, adaptables y mantener alineados los intereses de todas las empresas involucradas y que para obtener una ventaja competitiva, es crucial aplicar los principios de agilidad, adaptabilidad y alineación en la gestión de la cadena de suministro. Asimismo, Escalante y Uribe [3] señalan que la logística y la administración de la cadena de suministro deben apoyarse de la gestión efectiva de costos y gastos durante el almacenamiento, manejo de inventarios, transporte, distribución, aprovisionamiento y servicio al cliente.

En la referencia

[1]      J. H. Chavez y R. Torres-Rabello. Supply chain management: gestión de la cadena de suministro. 2 ed. Santiago de Chile, Chile: RIL editores, 2012. [En línea]. Disponible en: https://catalogo.upc.edu.pe/permalink/51UPC_INST/logil2/cdi_digitalia_books_DIGRILEDIT0151

[2]      R. Alfalla Luque. Gestión estratégica de la cadena de suministro. 1 ed. Lima, Perú: Universidad del Pacífico, 2016. [En línea]. Disponible en: https://catalogo.upc.edu.pe/permalink/51UPC_INST/1fhifur/alma99957474703391

[3]      J. Escalante y R. Uribe. Costos logísticos. 1 ed. Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones, 2014. [En línea]. Disponible en: https://catalogo.upc.edu.pe/permalink/51UPC_INST/logil2/cdi_proquest_ebookcentral_EBC4870522

Tener en cuenta:

  • Al igual que ejemplos anteriores, no es obligatorio proporcionar el autor o año dentro del contenido. Esta decisión queda sujeta a consideración de los investigadores.
  • Cuándo se realiza una traducción de un texto original en otro idioma para realizar una cita, se debe considerar esa traducción como una paráfrasis porque la traducción ya no es una cita directa del texto original. Es por ello que se recomienda utilizar la fuente de origen.

Consideraciones


  • Las paráfrasis es la interpretación de un concepto, definición, etc. de un contenido de texto ajeno, por lo cual al momento de citar no se considera la paginación.
  • Permite resumir y sintetizar información de una o más fuentes, centrarse en información importante, comparar y contrastar detalles relevantes.
  • Si se considera pertinente, el autor puede incluir el número de página de la fuente en donde se ubica la cita para casos en donde se realice citas paráfrasis.

Ejemplo

En [2, p. 53], se argumenta que el debate sobre la filosofía de la ingeniería se posiciona en un contexto más amplio e internacional.

... este debate se inscribe en uno más amplio e internacional acerca de la filosofía de la ingeniería [2, p.53].

  • Si se tiene varias citas colocar los números separados por comas.

Ejemplo

…y su análisis de seguridad basado en un problema duro bajo modelo de seguridad estándar han sido presentados en [5], [8].

WASC logo UPC exígete innovate

Prolongación Primavera 2390, Monterrico, Santiago de Surco. Teléfonos: 313-3333 / 630-3333

Informes: 313-3333 - 610-5030 | Servicio al alumno 630-3333 | Fax: 313-3334

Contacto | Política de Privacidad | Términos y Condiciones